فکر کردن به یک زبان خارجی امری اساسی است. این تسلط را افزایش می دهد و به شما امکان می دهد که تسلط بیشتری بر زبان انگلیسی داشته باشید:
در اینجا نکاتی وجود دارد که به من کمک کردند:
به انگلیسی با خود صحبت کنید. وقتی که من انگلیسی یاد می گرفتم (و هنوز هم این کار را می کنم) ، هر اتفاقی را که در طول روز افتاد ، برای خودم تعریف می کنم. این کار به شما می دهد قبل از شروع توضیحات در مورد سایر افراد ، تمرین دیگری را انجام دهید.
با زبان خود به زبان انگلیسی صحبت کنید.از خودتان سؤال کنید و به آنها پاسخ دهید.درباره شخصی که در راه کار خود می بینید ، یک داستان کوتاه بسازید.
شما ممکن است بخواهید این کار را بصورت خصوصی انجام دهید وقتی که هیچ کس دیگری در گوش نیست. اگر مطمئن نیستید که دستور زبان شما کامل است یا اشتباه می کنید اشکالی ندارد. هیچکس نخواهد دانست! اگر مطمئن نیستید که آنچه به خودتان گفته اید صحیح است یا نه ، پس یادداشت خود را یادداشت کنید! می توانید برخی از تحقیقات را بصورت آنلاین انجام دهید یا بعداً از معلم یا یک دوست زبان مادری خود سؤال کنید.
ازکوچک شروع کنید. این عادت را یک روز عادت کنید که کمی به انگلیسی فکر کنید. اگر سخت است به یاد داشته باشید که به انگلیسی تغییر دهید زنگ را تنظیم کنید. سپس از تایمر روی تلفن یا رایانه خود به مدت ۱ دقیقه استفاده کنید تا فقط در آن زمان به زبان انگلیسی فکر کنید. فرقی نمی کند که درباره آن چه فکر می کنید ، یا حتی اگر فقط تعدادی از همان عبارات را بارها و بارها بگویید. ببینید آیا می توانید هر روز زمان را ۳۰ ثانیه افزایش دهید!
در حالی که به انگلیسی فکر می کنید به زبان مادری خود صحبت کنید.شما مجبور هستید که از زبان مادری خود استفاده زیادی کنید. منظورم این است که ، واقعاً منطقی نیست که به زبان دوم خود با خانواده یا دوستان اهل کشور خود صحبت کنید.خبر خوب این است که شما می توانید از زبان مادری خود برای بهبود توانایی های تفکر انگلیسی خود استفاده کنید.
همین حالا به یک جمله به زبان مادری خود بیاندیشید. جمله خوبی گرفتی؟ خوب! حالا به آن جمله به انگلیسی فکر کنید … در حالی که آن را به زبان مادری خود می گویید.
این کار را هنگام نوشتن و صحبت کردن به زبان مادری ادامه دهید. آنچه شما انجام می دهید “تلنگر زدن متن” برای استفاده از یک عبارت انگلیسی است. این بدان معناست که شما برعکس یک وضعیت مورد انتظار عمل می کنید. شما انگلیسی را به یک زبان فکر تبدیل می کنید نه به یک زبان گفتاری و نوشتاری. و شما به جای اینکه همیشه زبان خانگی خود را به انگلیسی ترجمه کنید ، از انگلیسی برای فکر کردن به کلمات به زبان مادری خود استفاده می کنید
یک فرهنگ لغت دو زبانه برای یک چیز خوب است – این است که فنجان قهوه خود را در آن قرار دهید تا حلقه هایی روی میز شما نماند
واژگان را در اصطلاحات بیاموزید ، نه کلمات مجرد. مغز ما ماشینهای سازگار با الگوی هستند که چیزهایی را که در متن قرار دارند به یاد می آورند. اگر نمیتوانم به هیچ عنوان از نمونه های متن بیاورم ، فرهنگ لغت کمبریج Advanced Learner یا google را بررسی می کنم
گوش دادن به زبان های دیگر برای ورود به سایت با گویندگان طبیعی
رادیو اینترنت را روشن کنید ، پادکست ها را بارگیری کنید ، Netflix یا YouTube را در پس زمینه کار خود قرار دهید در حالی که کارهای خود را انجام می دهید یا کار می کنید!
مغز شما آنقدر شگفت انگیز است که شروع به شناخت الگوهای خواهد کرد و می خواهید آنها را نیز دنبال کنید!
یک دوست یا شریک انگلیسی صحبت کنید. بهبود زبان انگلیسی با یک همراه همیشه ساده تر است به خصوص اگر او یک زبان مادری باشد. چت های منظم به صورت حضوری ، از طریق تلفن ، پیام های متنی و سایر فعالیت های مشترک ، مرا به سطح بعدی رساند و من خودم را متوقف کردم!
ستفاده از واژگان را در اسرع وقت شروع کنید. هرگز خود را از سخن گفتن متوقف نکنید تا زبان شما کامل شود ، شما برای همیشه در انتظار خواهید بود
- jalalieh.m@gmail.com
- کد خبر 11495
- 1475 بازدید
- بدون نظر
- پرینت